ЯПОНСКАЯ ОСЕНЬ 2009Главная страница сайтаОбъявления о ЯпонииКонкурс статей о ЯпонииВы можете с нами связатьсяКнига жалоб и предложенийПолезные ресурсы для вас
 
 
 

Японский язык - урок 9 Прилагательные, и что с ними делать.

Уроки японского языка -> Онлайн уроки

Сначала я приношу извенения за опоздание урока. Но так уж вышло. Вообще, имейте в виду, что я не гарантирую точный выход уроков именно во вторник и четверг, у меня бывают разные обстоятельства. В общем, следующий урок, соответственно, будет в пятницу (не завтра же его делать). По этой же причине сегодня звуков нету. Да, я знаю что без них моя рассылка ни чем не лучше учебника, но всё-же придётся иногда переживать это. Я постараюсь что-бы теперь в каждом уроке были, как минимум, звуки и анимационные картинки азбуки. Итак, сегодня мы, наконец-то, перейдём к прилагательным. Уже давно пора бы, да всё не получалось. Однако, начнём лучше с новых букв.


Письменность

        

Сегодня следующий ряд букв: KA, KI, KU, KE, KO (КА, КИ, КУ, КЭ, КО), а также их звонкими вариантами GA GI GU GE GO (ГА ГИ ГУ ГЭ ГО)

KA KI KU KE KO

GA GI GU GE GO

Интересная особенность - хирагана "КА" рисуется почти так-же, как и катакана "КА", только у катаканы нету этого штришка сверху и она более угловатая (как обычно). ВНИМАНИЕ: двойной штрих (нигори) у звонких букв рисуется последним!

KA

Это слог . Произносится он так же, как и русский КА.

KI

Это слог КИ. Произносится он так же, как и русский КИ, разве что немного мягче.

KU

Это слог КУ. Произносится почти как русская КУ, но не совсем. При произношении не надо вытягивать губы трубочкой. И ещё, её звучание чем-то слегка напоминает звук Ю. Но только слегка, а вообще это У.

KE

Это слог КЭ. Произносится она так-же, как и русская КЭ.

KO

Это слог КО. Произносится она так-же, как и русская КО.

Давайте снова попробуем что-то написать.

ここ (koko) [коко] - здесь (рядом со мной)
こい (koi) [кои] - ещё одно слово "любовь", как и "ai" ( あい ). Они оба достаточно часто используюстя в аниме. Различие в том, что あい - более возвышенное понятие о любви, тогда как こい - то просто сама любовь, чем-то ближе к страсти и т.п. В общем, сложно объяснить ^_^
かお (kao) [као] - лицо. Например, вспомните, что сказал Шинджи, впервые увидев Еву? "Kao? Kyoudai Robbotto!" - Лицо? Огромный робот! (kyoudai - огромный, а robotto - это робот, не сложно догадаться ^^).

К сожалению, с другими буквами я пока не нашёл ни одного примера :( Это просто слова для примера. Запомнются - хорошо, нет - так и нет, потом всё равно вы их выучите в процессе ^^


Грамматика

        

1. Все японские прилагательные кончаются на I (И) !
2. Однако, если слово кончается на I, это ещё не значит, что оно прилагательное.
Вот. Я хотел рассказать настоящее правило, но подумал, что лучше обойдёмся так на первое время, что-бы не забивать себе голову.

Спорим, вы и без меня знаете парочку прилагательных?
(да, кстати, я буду писать уже известные нам буквы только каной, потому что надо привыкать уже. Это выглядит странно, но лучше так чем забывать их, нэ?)
か wa いい (kawaii) [каваи:] - милый, прелестный
sugo (sugoi) [сугой] - потрясающий, обалденный, а также, иногда "ужасный".
Обратите внимание: kawaii пишется с двумя i, а sugoi - с одной ^_^
あおい (aoi) [аои] - голубой/зелёный (мы изучали это слово в прошлый раз).
いい (ii) [ий] - хороший.
waru (warui) [варуй] - плохой.


Ответы на Д/З

        

Итак, диалог переводится так:

- Это что? (у тебя) (sore wa nan desu か ?)
- Это? (у меня) Это манга. ( こ re? こ re wa man が desu)
- Твоя (ваша) манга? ( あ nata no man が desu か ?)
- Нет, не моя. ( いいえ , watashi no man が dewa あ rimasen.)
Моя манга вон там. (Watashi no man が wa あ so こ desu)

 


Полезные ссылки

        

Я решил начать небольшой раздел полезных ссылок по японскому языку. И начну я с самой главной для меня ссылки - с сайта, где живёт текстовый редактор JWPce.

Этот текстовый редактор - не простой. В нём имеется собственная поддержка японского языка, система ввода и шрифты. По этому, если вы не знаете, как установить себе японский язык, или просто хотите вводить текст на японском - он идеальное решение. Кроме того, если поддержки японского языка нет, то вместо японского текста вы на сайтах (и в других программах) видите набор непонятных букв. Просто копируйте это в буфер обмена и вставляйте в JWPce - и вы увидете, что там написано ^_^ Но и это ещё не всё. В нём встроен словарь. К сложалению, словарь только японо-английский и наоборот, но зато он очень большой.

Если вы хотите скачать себе минимальную версию - она занимает всего 4.6 Мб. Далее, можно скачать расширение (ещё 6.5 Мб), которое дополняет словарь и устанавливает ещё два более крупных шрифта (самый крупный из них вы видите на моих картинках с хираганой, кстати). А для особо увлечённых имеется целая коллекция дополнительных словарей (типа космических терминов, буддийских, физических, медицинских...). Лично я скачал себе 40 Мб словарей - всё что нашёл ^_^ Так, на всякий.

Итак, где же это взять? А берётся это тут:
Страница где всё это расположено.
Прямая ссылка на JWPce минимум (сразу скачать - 4.6 Mb)
Прямая ссылка на JWPce расширение (сразу скачать - 6.5 Mb)

После скачивания, надо создать где-нибудь у себя папку и разархивировать содержимое скачаных архивов туда. А потом просто запустить JWPce.exe
Караткая инструкция:
Словарь (+перевод выделеного слова): Ctrl+D
Преобразование выделеной каны в иероглифы: F2
Что-бы писать катаканой: держать Shift или включть CapsLock
Информация об иероглифе: Ctrl+I

Автором данных уроков является Sakura-chan, уроки взяты с сайта

16.01.2007

Комментарии

Добавить комментарий

ФИО: 
E-mail: 
Тема: 
Комментарий: 
 
 
 



История Японии и ее эпохи

О Японии || История Японии и ее эпохи

    22.10.2005 00:04:46
    Доисторическая Япония как она есть ( просмотров - 5258 )
    Японцы всегда интересовались собственными древностями. Подтверждением этому может служить обилие исторических сочинений, появлявшихся в Японии по крайней мере с VIII в. Этот интерес достаточно рано проявился и по отношению к артефактам, представлявших собой предмет коллекционирования.
    22.10.2005 11:42:29
    Яёй - Бронзово-железный век Японии ( просмотров - 1918 )
    В 1884 г. в районе Токио под названием Яёй-мати был найден сосуд, который позже был идентифицирован, как принадлежащий эпохе, пришедшей на смену Дзёмон. Приблизительно с 1896 г. понятие «керамика типа Яёй» прочно вошло в научный оборот.

    Архив "О Японии"


   

Искусство Японии, литература и религии Востока на СД:

Электронное издательство DirectMedia Publishing


 
 
 
 
Ресурсы о Японском языке:

  • Лучший японско-русский, русско-японский словарь
  • Nihon Ryugaku Center - обучение в Японии
    Если вы владелец сайта Японской тематики, то ваш ресурс может быть в разряде рекомендованных, если заинтересовало пишите.

    Лучший сайт о Японии

    Показать результаты голосования

    Вечный двигатель...
  •  
       
     
     
       
       
    Друзья если вам понравился наш сайт, и вы хотите принять участие в его развитию то вот несколько наших банеров, для установки на ваши сайты. Мы будем благодарны каждому... Если вы хотите известить нас о том, что приняли участие в развитие сайта, то можете это сделать через форму обратной связи.
    Формат банера 88x31
    Формат банера 88x31
    Текстовая ссылка:

    Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.
    Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.
    Япония - сообщество любителей японской культуры