| |
Действие
Манга и Аниме
->
Уроки Манги и Аниме
->
Рисуем движение
Вы - не с этой планеты, если Вы не знаете, как рисовать что то подобное.
И так .. Это то что нам поможет нарисовать манга - чувака … Единственное что нам необходимо это предыдущий урок в котором были описаны способы рисования фигуры.
Вот, если Вы хотите нарисовать человека в любой позе, то вот несколько моментов.
Определите позу персонажа, используя линию оси, чтобы координировать его положение, потом сразу нарисуйте его скелет примерно как у меня на картинке в той позе которую он должен принять.
- Добавьте объем телу, используя основные формы, из которых он состоит. Ну вы уже знаете…. Конусы, кубы, овал и т.д.
- Начните добавлять детали к фигуре, используйте линии, без которых тело не примет действительно реальный вид.
- И ... БАНЗАЙ !!!... Встречайте мисс Wet Dreams 1997 ... Miyuki Huyuyuki !!
Стреляет плазменными пулями в…….
Ой!! Я думаю, что она уворачивается от пули ..., давайте оставим ее в покои, так как мне кажется что эта сцена не подходит для более младшего возраста наших читателей.!!!
Давайте глянем еще несколько примеров:
Давайте окунемся немного более глубоко в предмет:
Чтобы рисовать предмет в любой позе Вы должны сначала его представить в Вашем
воображении. Это может иногда быть очень трудным, и поэтому нам на помощь приходит болванчик, которого мы используем как модель, Вы можете так же просить, чтобы кто - то Вам позировал например брат, друг или подруга. Тогда Вы сможете делать быстрые эскизы трюками которые я в скором времени Вам покажу, а потом просто нарисуете своего манга героя. И если в конце концов вы не нашли себе модель для рисования , то просто рисуйте себя…. Используйте зеркало…Еще одна вещь, которую Вы можете сделать – посмотреть Ваш любимый мультик анимешку нахать на паузы какую ни будь интересную сцену: например драку ну или погоню и просто сделайте быструю зарисовку – вот вам и эскиз. Это также поможет Вам понять стиль рисование манги
И помните… Чем больше Вы практикуетесь, тем лучше у Вас будет получатся.
® by Crockman перевод Александр Смирнов -
06.11.2006
Комментарии
Добавить комментарий
|
|